Unsere Beisitzerin Lea hat eine Liste mit Apps zur Herstellung der Barrierefreiheit zusammengestellt.
Falls du weitere Apps kennst, kannst du uns gerne per Mail kontaktieren: vorstand@bundesjugend.de.
Name | Zweck | Kurzbeschreibung |
Ava | Sprache in Text umwandeln (“Untertitel”), sieht aus wie Chat | Der Gesprächspartner muss auch die App Ava installiert haben. Funktioniert auf Deutsch und Englisch. Für iOS und Android: Bis 5 h im Monat – kostenfrei. Ab 5 h, für z.B. Schule und Studium – 29,99 € / Monat. |
Live transcribe | Sprache in Text umwandeln (“Untertitel”) | Von Google entwickelt, nutzbar in über 70 Sprachen Für Android, über Google Playstore, kostenfrei. |
Icanthear | Sprache in Text umwandeln (“Untertitel”) | Achtung: Daten werden über einen öffentlichen Kanal gestreamt (aber nicht gespeichert) Für IOS und Android,auch ohne App über Google Chrome nutzbar (es werden immer 2 Geräte benötigt). |
DB barrierefrei | Lautsprecherinformationen am Bhf | Tipp: Funktion ‘Gleis beobachten’ – 15 min push Nachrichten auf dem Handy bei kurzfristigen Änderungen über Google play store, kostenlos. |
spreadthesign | Wörterbuch für Gebärdensprache | Für IOS und Android, kostenlos. Auf der Internetseite www.spreadthesign.com gibt es noch mehr Gebärden (in verschiedenen Sprachen!). |
Greta und Starks | Untertitel im Kino | Handy zeigt Untertitel, während man den Film auf der Leinwand schaut – nur in ausgewählten Filmen möglich. Mehr Infos: gretaundstarks.de |
Storysign von Huawei | Kinderbücher in Gebärdensprache | Kostenlose App, die Texte aus ausgesuchten Büchern für gehörlose Kinder in Gebärdensprache übersetzt. |
Niosh Hearing Loss Simulator | Programm, das hören mit Hörgeräten/ Hörschädigung simulieren kann | https://www.cdc.gov/niosh/mining/works/coversheet1820.htmlnur für Windows! |
Skype Untertitel | Untertitel bei Videogesprächen | Es ist eine Unterstützung von Lautsprache zur Schriftsprache. |
Telesign | Dienstleistungsservice für Dolmetscher in DGS oder LBG über eine Bildtelefonverbindung | Professionelle Gebärdensprachdolmetscher übersetzen telefonische Gesprächsinhalte von Deutscher Gebärdensprache (DGS) oder lautsprachbegleitenden Gebärden (LBG) in deutsche Lautsprache und umgekehrt. |
Tess Sign & Script? | Gebärdensprachdolmentschdienst, Schriftdolmetschdienst und Notrufdienst | Kostenpflichtiger Übersetzungsservice. |
Pedius | Telefonieren für gehörlose Menschen | Telefonate werden in Text umgewandelt oder dein Text in Sprache. |
Amberscript | Untertitel erstellen | Audio und Video wird in Text und Untertitel umgewandelt. |
Phonak call to Text | Untertitel erstellen | Beim Telefonieren kann in Echtzeit mitgelesen werden, was der Gesprächspartner am Telefon sagt |
Rogervoice (englisch) | Untertitel erstellen | Telefonat wird in Untertiteln umgewandelt. |
NORA | Notruf für Hör- und Sprachgeschädigte | Rettungsdienste, Feuerwehr und Polizei können per Knopfdruck gerufen werden. |
Textify | Sprachnachrichten in Whatsapp in Text umwandeln | Sprachnachricht wird in Text umgewandelt. |
Über den Autor